L’ancien député Yves Aimé, animateur de la manifestation des partisans de Marc Ravalomanana, a été arrêté par les forces de l’ordre. Lire la suite »
Archives par mois : juin 2009
The national day rang by « the division bell »
In the capital city, three different places are going to welcome the national day celebrations on June 26. Lire la suite »
La fête nationale sous le signe de la division
Dans la capitale, trois lieux différents vont accueillir la célébration de la fête nationale du 26 juin. Lire la suite »
Terrorist threat – Colonel Ravalomanana: « we don’t invent anything »
The investigations on an alleged small terrorist group in Antananarivo quickly lead to the arrest of suspects. Colonel Richard Ravalomanana is pleased by the investigators' efficiency and because the terrorist apprentices didn't intent to cause human casualties. Lire la suite »
Menace terroriste – Colonel Ravalomanana : « nous n’inventons rien »
Les enquêtes sur l’existence d’un groupuscule terroriste à Antananarivo armé de bombes artisanales ont rapidement abouti à l’arrestation des suspects. Le Colonel Richard Ravalomanana se félicite de l’efficacité des enquêteurs et du fait que les apprentis terroristes n’aient pas eu l’intention de semer la mort. Lire la suite »
Hotel Trade: the authorities of the transition take three stars for themselves
The new Hotel Ibis suited in Ankorondrano has been inaugurated with ceremony by the authorities of transition which welcome the foreign investor’s confidence. The inn part of the Accord group has been basically built to welcome the African Union Summit in Madagascar. Lire la suite »
Let the hunt for « mercenaries » begin
Suspected to be mercenaries, or even of the assassins, three Turkish nationals have been arrested and investigated. Other foreign nationals are also targeted by the Transition's authorities. Lire la suite »
Début de la chasse aux « mercenaires »
Soupçonnés d’être des mercenaires, voire des assassins, trois ressortissants turcs ont été arrêtés et actuellement enquêtés. D’autres ressortissants étrangers sont également dans le collimateur des autorités de Transition. Lire la suite »
150.000 tourists expected in 2009
The tourism professionals are part of the main victims of the Madagascan crisis. The 2009 season is not totally down though. Lire la suite »
150.000 touristes attendus en 2009
Les professionnels du tourisme figurent parmi les principales victimes de la crise malgache. La saison touristique 2009 n’est pourtant pas entièrement enterrée. Lire la suite »