lundi , 28 avril 2025
enfrit

Archives par mois : janvier 2010

About the will to come out of from the crisis: More questions than answers

The political crisis will come to an end someday. So reads what the most optimistic Madagascans often say. After one year of disputes, many people are starting to wonder whether political actors really have the will to put an end to the conflict or not. Lire la suite »

De la volonté de sortir de la crise: Plus de questions que de réponses

La crise politique finira un jour. C'est ce que les plus optimistes des Malgaches disent souvent. Au bout d'un an de bras de fer, beaucoup se demandent si les acteurs politiques ont réellement la volonté de mettre un terme au conflit. Lire la suite »

Une longue cavale s’annonce pour Fetison Andrianirina

Le co-président de la Transition a échappé in extremis à une arrestation alors qu'il s'apprêtait à donner une conférence de presse au Carlton. Fetison Andrianirina est contraint à une longue cavale. Lire la suite »

Presidential plane for sale: who wants to spend a lot of millions?

The serial " Air Force One 2" keeps going on. The HAT minister in charge of National Transportation, Roland Ranjatoelina, has raised attention when recognizing the dictating authorities' difficulties to sell the expensively bought presidential plane. In spite of a justice decision against the ousted president Marc Ravalomanana, no certainty is to be held for granted concerning the purchase of this aircraft. Lire la suite »

Avion présidentiel à vendre : qui veut dépenser beaucoup de millions ?

Le feuilleton « Air Force One 2 » connaît un nouveau rebondissement. Le ministre des Transports de la HAT, Roland Ranjatoelina, a jeté un pavé dans la marre en reconnaissant la difficulté des autorités de fait à vendre l’avion présidentiel acheté à prix d’or. Malgré une décision de justice prononcée contre le président évincé Marc Ravalomanana, aucune certitude n’est établie pour ce qui est de l’acquisition de cet appareil. Lire la suite »

Development of tourism: communes entered in the process

On January 28th and 29th, 2010, the second national reflection meeting in some months for tourism's actors are taking place. This time around, it is the public sector's turn. The Tourism ministry is mobilizing the communal administration officials in order to implement the national assemblies' resolutions. The decentralization of formalities and the regional development are the on going topics. Lire la suite »

Développement du tourisme : les collectivités mises à contribution

28 et 29 janvier 22010, deuxième concertation nationale en quelques mois pour les acteurs du tourisme. Cette fois-ci, il s’agit du secteur public. Le ministère du Tourisme et de l’Artisanat mobilise les responsables de l’administration au niveau des collectivités afin d’appliquer les résolution des Assises nationales. Au menu, la décentralisation des formalités et le développement régional. Lire la suite »